Tuesday, December 14, 2010

Merry Christmas

Merry Christmas

請照指示一步一步看到最後---弟兄一定要看

請點擊 Christmas Card

5 comments:

  1. 首先我要謝謝某位同學寄上這張wonderful的Chrismas card
    很生動很可愛看了真令人開心!謝謝你或妳讓我能對著電腦也能笑
    每天笑一笑,生活更美妙.尤其是目前的我能令我笑的人,的事我都
    會感激萬分,告訴同學們一個祕蜜聖誕節是我一年中最喜愛的節曰
    我很喜歡聖誕樹的decoration和那美妙的聖誕歌!!!
    在此祝同學們聖旦快樂!!

    麗明

    ReplyDelete
  2. 不必客氣。 是別人email 給我, 我想老同學一定喜歡, 所以貼上網。
    奇怪, 指示說明「弟兄一定要看」,妳怎麼跑去看呢, 而且還是第一個看, 第一個回響。 佩服, 佩服妳的勇氣 :)

    林祥

    ReplyDelete
  3. 林祥:哈哈!我才不中你的計!如我所說一年中我最喜歡的是聖旦節,所以就是你按了定時炸彈我也看何況只不過是幾個字"弟兄一
    定要看"謝謝你了!!真的,看了覺得很開心!!!

    麗明

    ReplyDelete
  4. 麗明
    我保證下列這個文筆妳不笑我就請妳飲茶(廣東話),妳笑就寫一篇文章交上來,無論妳寫什麼都可。敢不敢賭一賭?

    惠娥

    以下是錄自朋友傳來的;


    日本人姓氏的由来

    日本人好战。
    古时 几乎所有的少壮男丁都被征召去当兵打仗, 根本没有时间结婚生子, 所以 人丁越来越少. 当时 一个国王就出了一个国策, 让所有的男人 不论何时何地, 都可以随便跟任何女人发生关系, 来保持人口的出生率.
    所以 在休战期间, 日本女人都习惯了「无论何时何地」的那种方式, 乾脆 就背著枕头、被单出门, 後来 就成了现在所谓的「和服」. 很多女人 被人「无论何时何地」後, 对方都来不及告知姓氏, 就又去打仗了, 所以 她们生下的小孩 就出现了 「井上」、「田中」、「松下」、 「渡边」、「山口」、「竹下」、 「近藤」「村上」……等等的

    ReplyDelete
  5. 哈!佩服佩服!我们舵主用这绝招,把女同窗都中招了!但。。是善招不是毒招!更招出了温馨和幸福的祝愿!妙!妙!妙极了!
    圣诞和信念降临,借此一角,祝鹏恒同窗们:圣诞快乐!新年快乐!健康顺遂!阖家幸福!
    蒋采蓉

    ReplyDelete